minny…
]]>The Bible Socoety of Myanmar (Tunhma a Burma) in list a siam zingah heng Zo trongte hian Holy Bible a awm.
1. Mizo (Lushai) 1964
2.Mara 1972
3.Tedim Chin 1977
4.Haka Chin 1978
5. Kuki (Chin) 1985
5. Falam Chin 1991
6. Zo (Chin) 1992 (he mi ‘Zo’ hi Chin State leh Manipur inkar vela awm Zo/Jo ho an ni)
7. Siyin (Chin) 2004 (Sihzang kan ti mai a)
Kum 1916 hian Mizo Tawngin Thuthlung thar a buin a chhuak a, Baibul pum chu 1959 khan a chhuak.
Kum 1915 hian Laizo (Falam) Tawngin Chanchin Tha Luka Ziak a bua chhuah a ni. Kum 1951 hian Thuthlung Thar a buin a chhuak. Baibul pum chu 1991 khan a chhuak chauh. He mi hma zawng hian Mizo Baibul an hmang mai thin.
Kum 1940 hian Halkha Tawngin Thuthlung thar a buin a chhuak a, Baibul pum 1988 khan a chhuak chauh. He mi hma zawng hian Mizo Baibul an hmang mai thin.
Kum 1932 hian Teddim (paite) tawngin Thuthlung Thar a buin a chhuak, Baibul pum 1977 ah a chhuak.
]]>Bible thu hi Mizotawngin Luka ziak lehlin hmasak ber a ni a, Aug. 21, 1895-ah lehlin tan a ni. Chanchin Tha Luka leh Johana te hi kum 1898-ah chhut (printed) an ni a, a dawtah Tirhkohte Thiltih hi 1899-ah chhut a ni ve leh a, a tirah chuan “Tirhkohte Thilti” tih a ni nghe nghe. Chanchin Tha bu pum hi 1916-ah chhut a ni a, Bible pum hi 1959-ah lehlin zawh a ni a, 1960-ah chhut a ni.
]]>‘first Bible published in 1995’ a ti lo. A chunga ka comment tawp lam khi ka thaichhia e!
]]>Sms- JOIN MIZOGOBIBLE to 567678. Ni tin Bible chang a free-a dawnna! Ben, ad ni lo nia,
“This Page
This shows the first few verses from John’s Gospel in the Common Language Translation. This page is taken from a Bible first published in 1995 by The Bible Society of India, Bangalore.”
Mizo tawnga Bible hmasaber chu ani thei lo
]]>