This shows the first few verses from John’s Gospel in the Common Language Translation. This page is taken from a Bible first published in 1995 by The Bible Society of India, Bangalore.
Similar Posts:
- Where Christ answers to over 50 names
- Too many shows?
- New house for Icon from PP John
- Chhiar peih tan!
- Mizo Go Bible
September 10th, 2008 at 5:37 pm
A Bible first published in 1995???
[Report abuse]
September 10th, 2008 at 5:41 pm
I think they mean 1895
[Report abuse]
September 10th, 2008 at 5:42 pm
A chiang lo
tah hian ka en a
https://www.worldscriptures.org/pages/mizo.html
A chunga te reuhte hi 1898 a publish tihna nge maw ni
[Report abuse]
September 10th, 2008 at 5:53 pm
vikings: kan lo hmu lova, the title is now misleading.. any other info not found in the page linked?
[Report abuse]
September 10th, 2008 at 5:56 pm
A kum diktak chu samuelapa khan a hre chiang thei ang a.
Tah hi chuan Aug 1955 a in ti ( bible pum an sawi na nge ka hre lo ).
https://findarticles.com/p/articles/mi_qn4158/is_19981012/ai_n14193451
[Report abuse]
September 10th, 2008 at 6:03 pm
Khami link a mi bak kha chu info ka hre lem lo.
Part of the Bible was published for the first time in 1898.
The complete Bible was first published in 1959.The New Testament was first published in 1916.
https://www.worldscriptures.org/pages/mizo.html
A hrechiang deuh kan awm chuan han sawi chhunzawm ni ta se.
[Report abuse]
September 10th, 2008 at 6:08 pm
Chanchin tha Johana ziak tih hi chu 1995 ami a ni hmel
“This Page
This shows the first few verses from John’s Gospel in the Common Language Translation. This page is taken from a Bible first published in 1995 by The Bible Society of India, Bangalore.”
Mizo tawnga Bible hmasaber chu ani thei lo
[Report abuse]
September 10th, 2008 at 6:15 pm
1895 aniang
[Report abuse]
September 10th, 2008 at 6:18 pm
A thupui hi a dik tawk lo deuh ani mai thei. Sorry.
[Report abuse]
September 10th, 2008 at 11:26 pm
Ka ngaih ve dan:
Common Language tih leh Old Version hi kan hriat pawlh a ang. “Lehlin Thar” kan tih mai hi CL hi a nia, an chhutna a la rei lo. First Mizo Bible text 1995-ah an publish tih erawh hi chu inhmuhsitnaah ka ngai!
Sms- JOIN MIZOGOBIBLE to 567678. Ni tin Bible chang a free-a dawnna! Ben, ad ni lo nia,
[Report abuse]
September 10th, 2008 at 11:32 pm
Chhiar chiang teh ang!
… Common Language Translation… taken from a Bible first published in 1995…
‘first Bible published in 1995’ a ti lo. A chunga ka comment tawp lam khi ka thaichhia e!
[Report abuse]
September 11th, 2008 at 12:02 am
worldscriptures.org atanga lak chhuah hi a awmzia ka hre thiam vak lo va, hei erawh ka chiang thung –
Bible thu hi Mizotawngin Luka ziak lehlin hmasak ber a ni a, Aug. 21, 1895-ah lehlin tan a ni. Chanchin Tha Luka leh Johana te hi kum 1898-ah chhut (printed) an ni a, a dawtah Tirhkohte Thiltih hi 1899-ah chhut a ni ve leh a, a tirah chuan “Tirhkohte Thilti” tih a ni nghe nghe. Chanchin Tha bu pum hi 1916-ah chhut a ni a, Bible pum hi 1959-ah lehlin zawh a ni a, 1960-ah chhut a ni.
[Report abuse]
September 11th, 2008 at 12:07 am
Kum 1898 hian Mizo Tawngin Chanchin Tha Luka leh Johana a buin Mizoramah a chhuak.
Kum 1916 hian Mizo Tawngin Thuthlung thar a buin a chhuak a, Baibul pum chu 1959 khan a chhuak.
Kum 1915 hian Laizo (Falam) Tawngin Chanchin Tha Luka Ziak a bua chhuah a ni. Kum 1951 hian Thuthlung Thar a buin a chhuak. Baibul pum chu 1991 khan a chhuak chauh. He mi hma zawng hian Mizo Baibul an hmang mai thin.
Kum 1940 hian Halkha Tawngin Thuthlung thar a buin a chhuak a, Baibul pum 1988 khan a chhuak chauh. He mi hma zawng hian Mizo Baibul an hmang mai thin.
Kum 1932 hian Teddim (paite) tawngin Thuthlung Thar a buin a chhuak, Baibul pum 1977 ah a chhuak.
[Report abuse]
September 11th, 2008 at 11:42 pm
@Zorunpuia: I ziak tamtak hi a dik e.A lawmawm ngawt mai. Tunah chuan Burma ram lama Zofate zingah pawh Holy Bible nei an awm thar zel a, New Testament phei chu dialect tamtakin a awm tawh.
The Bible Socoety of Myanmar (Tunhma a Burma) in list a siam zingah heng Zo trongte hian Holy Bible a awm.
1. Mizo (Lushai) 1964
2.Mara 1972
3.Tedim Chin 1977
4.Haka Chin 1978
5. Kuki (Chin) 1985
5. Falam Chin 1991
6. Zo (Chin) 1992 (he mi ‘Zo’ hi Chin State leh Manipur inkar vela awm Zo/Jo ho an ni)
7. Siyin (Chin) 2004 (Sihzang kan ti mai a)
[Report abuse]
November 12th, 2008 at 9:51 pm
Chanchin Tha Johana ziak, Luka ziak leh Tirhkohte thiltih te hi Bible lehlin hmasa te an ni a. Hei hi Lunglei lama Baptist kohhran te lehlin nge Aizawl lama presbyterian kohhran te lehlin. Kum 1898 a lehlin hmasa berah khan Bible a a eng bu ber hi nge lehlin a niha, eng kohhran nge a sul su tu min hrilh thei in awm em.?
[Report abuse]
July 27th, 2011 at 1:54 pm
ÃÃÎÌÛØËÅÃÃÛÉ ÄÅÌÎÃÒÀÆ…
minny…
[Report abuse]