Mizoram Chhim lam (at least Lunglei District ah) chuan Mizo A, AW, B – a “g” leh “ng” te hi Saptawng alphabet a “g” leh “n-g” tiin kan lam mai thin a, Aizawl lamah kan awm phei hnu in “eg or ek” leh “eng” tiin lam a lo ni a. A chhan ka ngaihtuah thin a, ka hre thei mai lova; mahse a chhan ka hmuchhuak ta in ka hria. Hmar lamah chuan Welsh Missionary ten min chenchild a, an hawrawp lam danah “g” hi “eg” emaw “ek” tiin an lam a, “ng” hi “eng” (aieng a ‘eng’ lai angin) tiin. Chhim lamah chuan English missionary hovin min enkawl a, English hawrawp lam dan angin min lam tir ta mai a lo nih dawn hi ka ti ta.
Engpawhnise, (kan inhnial hmain) Hmar lama “g” kan lam dan hi kan tawngah a ri ang a awm loh avangin a diklo ka ti a, tin Chhim lama “ng” kan lam dan hi a buaithlak a, a dik chiah lo bawk ta in ka hmu. Linguist thiam zawk leh tun hma lam thil hre zawk ten han sawifiah teh u khai.
Welsh : in.youtube.com/watch?v=uavlzZhJFVQ