ROPUI NGE ROPUINA?

November 2nd, 2013 1:38 pm by Terema Chhakchhuak

Mizo ṭawng hi a har a ni ang e, kan mi thiamte zîngah ngei ngei pawh hian duh dân leh hriat dân inang lovin a hrin chhuah inhnialna hi a chhuak âwl lo a. Inhnialnaah rêng rêng hian a dik zawk hriat duhna avanga inhnialna hi chuan rah ṭha a chhuah ṭhin a; mahse, a bawplawk zawnga thu lâk a, a pawtawk zawng ringawta inhnial hi chuan thu hi a saisa nuai tawh ṭhin a, thu mûm neih a harsa tawh ṭhin. Pawm dân, hriat dân, duh dân leh ngaihdân hrang nei ni mah ila ṭawngah hi chuan a dik zawk nia hriat hi chu a awm lo thei lo. Kan mi thiam hmasatena inhnialna atana an lo hman ṭhin, tun thleng pawha kan la inhnialna pakhat kan ṭawngṭaina thu chham ṭhina mi ‘Ropui’ tih tur nge ‘Ropuina’ tih tur tih hi a chin chhuakin i han lepse dawn teh ang.

Zêp nâk emaw, Mizote hi kristian ni siin kohhran hrang hrangah kan lâwi hlawm a, kan kohhran a hrang ang bawkin Lal biak ṭawngṭaina kan tih mai Isuan ṭawngṭai dân min zirtirna thu hi kan chham duh dân a inang lo a ni. Kan unau UPC-te chuan, “Ram te, thiltihtheihna te, ropuina te chatuanin I ta a ni si a. Amen,’” an tih laiin Baptist leh Presbyterian kohhran chuan, “Ram te, thiltihtheihna te, ropui te chatuana I ta a ni si a. Amen,” kan ti ṭhin thung. He ṭawngṭaina thu tawp lam hi Bible-ah pawh hian ziak ṭhenkhatah chuan an chhawk hial a; mahse, King James Version (Matthaia 6:13)-ah erawh kha chuan an telh thung a ni. Bible version ṭhenkhatah chuan he thu hi Matthaia khan a ziak tel lova an hriat avangin an hmaihin an paih ta a ni. Kan Mizo Bible-ah ngei ngei pawh hian a inziak tel lova; mahse, kan ṭawngṭai thu chhamah erawh hi chuan kan chham tel thung a ni. A sap ṭawng chuan King James Version Bible-ah hi chuan, “For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen,” a inti thung a ni. He thu hi ṭawngṭainaah erawh chuan a tua te mah hian chhawk ṭhen lovin kan chham tlang dial dial a; mahse, Mizo ṭawnga kan chham duh dan erawh chu a inang ta lo a ni.

He thu ‘glory’ hi Mizo ṭawng chuan ‘ropuina’ tih tur a nih laiin mi ṭhenkhat chuan ‘ropui’ tih hi an duh zawk mauh mai thung a, a dik zawk tia tai pâwng zâwrh zâwrh khawpa ṭang ngam pawh an kuhṭul hial rêng a ni. ‘Ropuina’ tih hi noun a nih laiin ‘ropui’ tih erawh hi chu kan lamrik dan a zirin adjective emaw, gerund emaw a ni thei thung. ‘Ropui’ tiha ‘pui’ lai hi ‘bawngpui’ tiha ‘pui’ kan lamrik anga kan lamrik chuan adjective a ni a; mahse, lui (river) anga ‘pui’ lai hi kan lamrik chuan gerund a ni thung.

Grammar-ah hian gerund an tih hi a awm a, gerund chu a chang chuan verbal noun pawh sapho chuan an ti hial ṭhin. Gerund chu sap ṭawngah chuan verb ni si noun anga kan hman ang chi hi a ni. Chu chu verb-ah hian ‘ing’ belhin noun angin verb kha kan hmang mai a, verbal noun emaw gerund emaw an ti mai zel. Verb-a ‘ing’ belh zawng zawng erawh hi chu gerund angin an hmang vek kher lo thung. Mizo ṭawngah erawh hi chuan gerund hi adjective leh verb aṭang hian kan siam thei thung a, adjectival noun leh verbal noun tiin a hming vuah ta thung ila (hming sa tih hi chu mihring ni lovah chuan hman a rem chiah lo) a mual ṭhelh chuan kan ṭhelh em lo’ng chu maw? Gerund-a adjective emaw, verb emaw hi kan hman dawn chuan a thlûk emaw a hawrawp emaw kan tidanglam ṭhin thung. “Infiam hi taksa tan a ṭha,” tihah te hian ‘infiam’ lai hi verb (reflexive verb) atanga lo kal a ni a; mahse, a lamrik dân kan tidanglam thung a, hetah hi chuan verb anga hna thawk lovin noun angin hna a thawk thung. Main verb chu ‘ṭha’ tih hi a ni a, he transitive verb (ṭha) tan hian object angin verb modified form gerund ‘infiam’ hi kan hmang ta a ni. “Ropui hi tum lutuk ṭhin teh suh,” tihah erawh hi chuan ‘ropui’ tiha ‘pui’ lai hi kan lamri hniam a, verb hna a thawk tawh lo thung a, hetah hian main verb chu ‘tum’ hi a ni a, heta transitive verb (tum) object atan hian ‘ropui’ tiha ‘pui’ lai hi lamri hniamin noun angin kan hmang a, ‘ropui’ hi hetah hi chuan gerund a ni tihna a ni mai. “Thiltihtheih ka nei tlem hle mai,” tih pawh hi han en ila, main verb tak chu ‘thiltihtheih’ hi ni lovin ‘nei’ zawk hi a ni. Heta main verb ‘nei’ hi transitive verb a nih avangin a object atan chuan noun anga hna thawk ‘thiltihtheih’ tih hi a hmang ta a, hetah hian ‘thiltihtheih’ tih hi gerund a lo ni ta a ni.

Kan ṭawngṭaina thu chham hi lo en ta ila: “Ram (noun) te, thiltihtheihna (noun) te, ropuina (noun) te, chatuanin i ta a ni si a. Amen,” tia noun vek hman hi a main verb ‘ta’ nen hian a inmawiin a inhne rem thlap a ni. “Ram (noun) te, thiltihtheih (gerund) te, ropui (gerund) te, chatuanin I ta a ni si a. Amen,” tih erawh hi chu a dikhlel deuh chu a ni. A chhan chu heta main verb ber, transitive verb ‘ta’ tana object ni tur hian noun pangngai thlap- ram te, thiltihtheihna te, ropuina te tih hman hi a dik zawk em em a ni. Ropui tiha ‘pui’ lai hi lui (river) kan lamrik anga lamrik a, gerund anga hman hian a dik zawk kan tih ṭalh chuan gerund tho ‘thiltihtheih’ tih hi ‘thiltihtheihna’ tih ai chuan he tawngtaina thu-ah hian hmang zawk ila, a dik kan tih ve a ngai ang.

Mi ṭhenkhat chuan, “Ropui tih laia ‘pui’ lai hi ‘lui’ kan lamrik anga kan lamrik hian a huam zau zawk,” an ti a, “Ram ropui tak tak te, lui leh tlâng ropui tak tak te leh tuifinriat ropui tak te, khawvel leh a chhunga awm thil ropui tak tak te, mi ropui leh ramsa ropui tak tak te a huam avangin ‘ropui’ tih hi a dik zawk,” tiin ṭan an la khawh duh leh ta zel a. Heng an sawi tâk ropuinate hi chu Pathian ropuina nena khaikhina ralah chuan engmah lo mai a lo ni. He ṭawngṭaina thua kan sawi ropuina erawh hi chu Pathian chauhin a pumbilh tur leh a neih tur, kumkhuaa tumahin an ṭawmpui ve theih ngai loh tur ropuina, ama ta, amah atanga chhuak, ama tan leh ama ta bil liau liau ni kumkhua tur ropuina a nih vangin ‘ropuina’ tih hi a dik zawk em em a ni. Setana pawh khan Isua kha khawvel ropuina hmangin thlem a tum vei rawk a, bûi lung tâwk ang hlauh a nih mai kha. Mi hausa cheng tluklehdingawn chuang nei cheng 10 hmanga thil sual ti tura thlem ang deuh a ni ta ber awm e. Setana ropuina leh heng kan sawi tak thil ropui tak takte hi chuan Pathian ropuina nê pawh hi a ek pha hauh lo a ni. Chu vang chuan he ṭawngṭaina thu-ah hian ‘ropuina’ tih hman hi a dik zawk em em a ni.

Similar Posts:

Recent Posts:

12 Responses to “ROPUI NGE ROPUINA?”

  1. 1
    Phivawk Says:

    ‘Ropuina’ ti hlirin ka sawi thin.
    Le, kawmen chhunzawm zel i1a…

    Report this comment

  2. 2
    Sony Says:

    Ropuina te, tih ani thin a, 1970s vel atang khan “Ropuite” tiin an thlak niin an sawi.
    “Ram te” tih pawh hi Biaksiama ‘Parallel Bible” ah chuan “Lalram te” (kingdom) tiin an ziak.

    Mizo tawng chu a har lo aniang. Naupang te te pawn an thiam khawp mai.

    Report this comment

  3. 3
    saint sammoo Says:

    Ropuina tih hi chu ka duh zawk maw le….

    Report this comment

  4. 4
    century child Says:

    A grammar a zawngin ka hre lem lo, kei chuan ROPUINA ka ti reng dawn tho2 (Y)

    Report this comment

  5. 5
    Terema Chhakchhuak Says:

    #2, Mizo tawng hi naupang te te pawhin an thiam i ti ngawt tak naa ka thiam tih leh i thiam tih a inang lo a nih ka ring. Mizo tawnga tawng thei nazawng hian an thiam tihna a ni lo a nia. A ziah ngat phei chu sap tawnga thu ziah hi Mizo tawnga thu ziah ai chuan an thiam hlawm zawk tawh ka ring. Mizo tawng ziah dan kalphung fel fai tak hmanga thu ziak thiam leh thei hi naupang te te zingah hian an tam lo khawp mai. Mizo tawng erawh chu inbiakna atan hrim hrim chuan an hmang thei vek thung ang. An hman dik leh dik loh erawh chu sawi ngai lovin kan hre tlang vek tho ang chu maw? Sam met, chal hma sam etc. tih thuartham vel hmang thin tam tak Mizo tawnga an duh duh sawi ve thei tho bawk site hi kei chuan Mizo tawng thiamah ka pawm ve lem lo. Mizo tawng an thiam chuan an hmang dik turah ka ngai.

    Report this comment

  6. 6
    chhana Says:

    ‘Ropuina’ ka ti thin. I sawibelhna a bengvarthlak e. ‘Ramte, thiltihtheihna leh ropuina te chu’ tiin ka sawi kher thin. Mizotawng kalhmang ni zawka ka hriat vangin. Mahse, kan sawi thin dan baka hi chu ka sawi zawi deuh thung thin.

    Report this comment

  7. 7
    Terema Chhakchhuak Says:

    He tawngtaina thu veka mi, “Sual tura thlemnaah min hruai lut suh ang che. Misual lakah chuan min chhandam zawk ang che,” tih pawh hi a Mizo tawng kalphung atanga teh chuan a dikhlel deuh hlek. “Sual tura thlemnaah min hruai lut suh la, misual lakah chuan min chhandam zawk ang che,” tih zawk awm tak a ni. Hei pawh hi kan unau UPC lam chuan, “…suh la,…zawk ang che,” tiin an chham thinin ka hria (ka hriat sual loh chuan). Hei pawh hi ‘zawk’ tih hi kan hman dawn chuan, “…suh ang che,” tih ai chuan, “…suh la,” tih hman hi a Mizo tawng kalphung zawk viau bawk a ni.

    Report this comment

  8. 8
    H.Vangchhia Says:

    ROPUINA (Ropuite ni lovin) changtu chu Pa Pathian a ni (Y)

    “..For thine is the kingdom, The power, and the glory..”

    Report this comment

  9. 9
    Dr Mahminga Sailo Says:

    A bengvarthlak ngei mai… (Y)

    Sual tura thlemnaah min hruai lut suh la.. tih leh ram te, thiltihtheihna te, roupuina te tih hi UPC ruh tak chuan, a bold lai tak hi kohhran unau dangte nena Lal biakna sawi laiin an sawi ring deuh kher thin an ti.. :-D (an tum tak tak a ni lo na’ngin, a rik dan a danglam deuh vang a ni mah na.. )

    Report this comment

  10. 10
    Charice_mizo Says:

    Sual tura thlemna ah min hruai lut suh la, misual lakah chuan min chhandam zawk ang che, tih hi a dik felfai thlap ka tia. Mahse Pres leh Baptist unaute ho zingah chuan an lamdan angin ka lam ve mai, rilru leh thinlung takin :)
    Grammar i thiam khawp mai, i ziak tha e.

    Report this comment

  11. 11
    Chhuaklinga Says:

    ‘Glory’ tih mizo tawnga lehna dik ber chu ‘Ropuina’ tih hi ni a ka hriat tlat avangin ‘Ropuina te’ tiin ka lam tlauh tlauh mai. (H)

    Kei ni Presbyterian-ho pawh hi ‘Ropui te’ ti a lam pawl kan niin ka hria. :)

    tren tren

    Report this comment

  12. 12
    SHauzelSailo Says:

    Ropui te tih chu, thil emaw mi ropui te tihna ani a.
    Mahse tunge thil emaw mite chu ti ropui ni, Ropuina Lalpa chauh lo chuan?

    Chuvang chuan Ropuina te chu Ata ani. Amah lovin engmah a ropui thei lo.
    Chuvangin Ropuinate tih tur ani e.

    ‘..For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever.’
    A chiah chiah aa leh –
    ‘..Lal ram, thiltihtheihna leh ropuina te I ta ani si a, chatuanin.’

    Thiltihtheih te kan tih chuan a dik/kim lo ag, ropui te tih in a dik/kim lo angin.
    Thiltihtheina leh ropuina te tih tur ani e.

    Report this comment

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.